Солодкий Владислав Валерьевич
Кафедра теории и практики перевода
Солодкий Владислав Валерьевич
Кафедра теории и практики перевода
+375172095873
salodki@bsu.by
г. Минск, ул. Академика Курчатова, 5
Образование
-
Белорусский государственный университет
2016 г.Факультет социокультурный коммуникаций, кафедра теории и практики перевода, квалификация – «лингвист-переводчик».
Работа
-
Белорусский государственный университет Текущее
2021 г.Преподаватель, старший преподаватель кафедры теории и практики перевода факультета социокультурных коммуникаций.
Научные интересы
- Литературоведение
- Художественный перевод
- Культура англоязычных стран
Публикации
- Салодкi У. В. Фразеалагiзмы з кампанентам этнонiмам ў беларускай i нямецкай мовах / У. В. Салодкi // сборник материалов 75-й научной конференции студентов и аспирантов Белорусского государственного университета [ Электронный ресурс ]. В 3 ч. Ч. 2, Минск, 14-23 мая 2018 / Белорус. гос. ун-т, Гл. упр. науки; редкол.: В. Г.Сафонов (пред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2018. – С. 462-465.
- Солодкий В. В. Роль рассказчика в романе Кристофера Ишервуда «Прощай, Берлин» / В. В. Солодкий // Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания [Электронный ресурс] : материалы III Междунар. науч.-практ. конф., Респ. Беларусь, Минск, 26–27 марта 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Пригодич (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 627-631.
- Солодкий В. В. Герой в романе К. Ишервуда «Труды и дни мистера Норриса» / В. В. Солодкий // Актуальные проблемы гуманитарного образования : материалы VII Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 22–23 окт. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. А. Важник (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 246-250.
- Солодкий В. В. Эволюция героя в творчестве К. Ишервуда / В. В. Солодкий // Лингвистические и социокультурные аспекты иностранного языка: материалы IХ Республиканской студенческой научнопрактической конференции «Лингвистические и социокультурные аспекты иностранного языка», Брест, 19 мая 2020 г. / Брест. гос. ун-т имени А.С. Пушкина; отв. редактор А.А. Буров. – Брест, БрГУ имени А.С. Пушкина, 2020. – С. 407-411.
- Салодкі У. В. Аналіз асаблівасцяў пераклада аповесці М. Гарэцкага «Дзве душы» з беларускай на нямецкую мову / У. В. Салодкi // 77-я научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного университета [Электронный ресурс] : материалы конф. В 3 ч. Ч. 3, Минск, 11–22 мая 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Сафонов (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – 1 электрон. опт. диск(СD-ROM). – ISBN 978-985-881-082-5. – С.706-709.
- Солодкий В. В. Эволюция героя в творчестве К. Ишервуда (на примере романов «Труды и дни мистера Норриса» и «Прощай, Берлин») / В. В. Солодкий // 77-я научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного университета [Электронный ресурс] : материалы конф. В 3 ч. Ч. 3, Минск, 11–22 мая 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Сафонов (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – 1 электрон. опт. диск (СD-ROM). – ISBN 978-985-881-082-5. – С.710-713.
- Солодкий В. В. Общая характеристика героев романов К. Ишервуда «Труды и дни мистера Норриса» и «Прощай, Берлин» / В. В. Солодкий // Языковая личность и перевод : материалы V Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 12–13 нояб. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 261-264.
- Солодкий В. В. Герой в романе К. Ишервуда «Фиалка Пратера» / В. В. Солодкий // Лингвистика, лингводидактика, лингвокультурология: актуальные вопросы и перспективы развития : материалы V Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 18–19 марта 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: О. Г. Прохоренко (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 288-291.