Отчет о проведении V Международной научно-практической конференции, «Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире»

Дата: 2019/10/29


Отчет о проведении

V Международной научно-практической конференции,
«Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире», посвященной 20-летию основания кафедры теории и практики перевода факультета социокультурных коммуникаций Белорусского государственного университета,

которая состоялась 24 – 25 октября 2019 г.
в Белорусском государственном университете, Минск, Беларусь

Организаторы конференции: Белорусский государственный университет, факультет социокультурных коммуникаций, кафедра теории и практики перевода.

Дата проведения: 24 – 25 октября 2019 г.

Место проведения: Белорусский государственный университет, факультет социокультурных коммуникаций (кафедра теории и практики перевода, г. Минск, ул. Курчатова, 5).

Цель мероприятия – анализ результатов научных исследований ученых и практикующих специалистов по актуальным проблемам межкультурной коммуникации, лингвистики, литературоведения, переводоведения и лингводидактики; обмен научными результатами и исследовательским опытом.

В ходе работы конференции были выполнены следующие задачи: обсуждены различные стороны взаимоотношений языка, культуры, ментальности; рассмотрен феномен языковой личности в разнообразии речевых практик (межличностное и профессиональное общение, дискурс, литературное творчество, перевод); представлена специфика языкового кодирования мира в различных лингвокультурах; проанализированы современные технологии реализации образовательного процесса в аспекте формирования речевых компетенций учащихся.

Работа V Международной научно-практической конференции «Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире»,  посвященной 20-летию основания кафедры теории и практики перевода факультета социокультурных коммуникаций Белорусского государственного университета, проходила очно на пленарном заседании и в следующих научных секциях:

Секция 1. Когнитивно-дискурсивные аспекты вербальной коммуникации: параметры, стратегии и тактики дискурса.

Секция 2. Современная парадигма лингвистических исследований.

Секция 3. Литературоведение и интерпретация текста.

Секция 4. Профессиональная деятельность лингвиста-переводчика через призму компетентностного подхода.

Секция 5. Лингводидактические технологии формирования готовности к межкультурному общению.

Участники осуществляли обмен знаниями, навыками и умениями по вышеназванным  направлениям. Всего было представлено 69 докладов.

В Международной научно-практической конференции приняло участие 86 человек. Из них участников из других стран – 36:

– из Российской Федерации – 29 участников из 19 организаций:

ГАОУ ВО «Московский городской педагогический университет», г. Москва – 2;

ФГАОУ ВО «Российский университет дружбы народов», г. Москва – 3;

Санкт-Петербургский государственный университет, г. Санкт-Петербург – 2;

ФГБОУ ВО «Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена», г. Санкт-Петербург – 2;

ГАОУ ВО Ленинградской области «Ленинградский государственный университет имени А. С. Пушкина», г. Санкт-Петербург – 1;

Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», г. Нижний Новгород – 3;

ФГБОУ ВО «Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина», г. Нижний Новгород – 1;

ФГБОУ ВО «Юго-Западный государственный университет», г. Курск – 2;

ФГБОУ ВО «Курский государственный университет», г. Курск – 2;

ФГАОУ ВО «Севастопольский государственный университет», г. Севастополь – 1;

ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный технический университет», г. Волгоград – 1;

ФГБОУ ВО «Адыгейский государственный университет», Республика Адыгея, г. Майкоп – 2;

ЧОУ ДПО «Институт повышения квалификации профсоюзных кадров», Российская Федерация, Республика Башкортостан, г. Уфа – 1;

ФГБОУ ВО «Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет», г. Пермь – 1;

ФГАОУ ВО «Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина», Свердловская обл., г. Нижний Тагил – 1;

ФГБОУ ВО «Красноярский государственный педагогический университет им. В.П. Астафьева», г. Красноярск – 1;

ФГАОУ ВО «Тюменский государственный университет», г. Тюмень – 1;

ФГБОУ ВО «Омский государственный педагогический университет», г. Омск – 1;

ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский государственный университет», г. Томск – 1.

– из Украины – 5 участников из 3 организаций:

Национальный педагогический университет имени М. П. Драгоманова, г. Киев – 1;

Запорожский национальный университет, г. Запорожье – 2;

Университет имени Альфреда Нобеля, г. Днепр – 2.

– из Грузии – 1 участник из 1 организации:

Грузинский технический университет, г. Тбилиси – 1.

– из Словакии – 1 участник из 1 организации:

Университет имени Коменского, г. Братислава – 1.

Количество участников  из других городов Республики Беларусь составило 14 человек:

УО «Гродненский государственный университет им. Янки Купалы», г. Гродно – 2;

Лидский колледж УО «Гродненский государственный университет им. Я. Купалы», г. Лида – 1;

Государственное учреждение образования «Средняя школа № 7 города Гродно», г. Гродно – 1;

УО «Витебский государственный университет имени П. М. Машерова», г. Витебск – 3;

УО «Полоцкий государственный университет», г. Полоцк – 4;

УО «Мозырский государственный педагогический университет им. И. П. Шамякина», г. Мозырь – 1;

УО «Полесский государственный университет», г. Пинск – 1;

Могилевский институт Министерства внутренних дел Республики Беларусь, г. Могилев – 1.

В работе форума приняли участие 36 представителей следующих высших учебных заведений г. Минска:

Белорусский государственный университет – 29;

Академия управления при Президенте Республики Беларусь – 1;

УО «Белорусский государственный экономический университет» – 3;

УО «Минский государственный лингвистический университет» – 2;

УО «Белорусская государственная академия музыки» – 1.

В конференции приняло участие 12 докторов наук и 29 кандидатов наук.

В подготовке и проведении приняли активное участие преподаватели кафедры теории и практики перевода факультета социокультурных коммуникаций БГУ.

В результате проведения конференции участниками решено:

1) продолжить сотрудничество представителей различных высших учебных заведений в изучении языковой личности во всем ее многообразии: индивидуального и массового языкового сознания; специфики и разнообразия речевых и дискурсивных практик; особенностей менталитета и этнокультурных доминант, национального характера; психических процессов и состояний личности;

2) интенсифицировать исследование иностранных языков с учетом достижений ведущих направлений классической филологии, лингводидактики, лингвокогнитологии, переводоведения, литературоведения в рамках расширяющихся междисциплинарных контактов наук и научных направлений;

3) совместно выработать закономерности и единые принципы методической организации лингвистического образования переводчиков на прочной научной основе.

По итогам конференции подготовлен и принят к печати в УП «Издательский центр БГУ» сборник материалов.

Читайте также