Кафедра теории и
практики перевода

Svetlana V. Vorobyova

Department
of Translation Theory and Practice
Position
Associate Professor
Academic Degree
Candidate of Sciences in Philology
Academic Rank
Associate Professor
Contacts
phone: +375 (17) 284-00-20,
e-mail: VarabyevaSV@bsu.by

About

Education:

1996 – Minsk State Linguistic University, Faculty of the French Language, qualification “Secondary school teacher of French and English”, academic degree “Bachelor of Arts”.

2000 – Yanka Kupala State University of Grodno, MA, Faculty of Philology, Speciality 10.02.04 – Germanic languages, Master of Arts, master’s thesis topic “Changes in the French-language loanwords semantics in the development and formation of English society” (supervisor – Liudmila Sereda, PhD, Associate Professor).

2003 – Belarusian State University, PhD programme, Faculty of Philology, Speciality 10.02.19 – Theory of Language, PhD (Candidate of Philology), PhD thesis topic “Systemic-structural transformations of word semantics in the process of lexical borrowing (on the material of the newest anglicisms in the Russian language)” (supervisor – Boris Norman, Doctor of Philology, Professor).

2010 – Academic Rank of Associate Professor in Linguistics.

Work and professional activity:

1996-1998 –Trainee Lecturer, the English Language Department, Faculty of Philology, Yanka Kupala State University of Grodno.

1998-2000 – Lecturer, the English Language Department, Faculty of Philology, Yanka Kupala State University of Grodno.

2003-2009 – Senior Lecturer, the English Language Department for the Humanitarian Faculties, Belarusian State University.

2009-2015 – Associate Professor, the English Language Department for the Humanitarian Faculties, Belarusian State University.

2015-till now – Associate Professor, Department of Translation Theory and Practice, Faculty of Sociocultural Communications, Belarusian State University.

Advanced training and professional development:

  • 1997 – “Language Development for Teachers of English,” British Council Summer School.
  • 2000 – “English (language practice and teaching methods)”, Minsk State Linguistic University.
  • 2005 – “Techniques for organising students’ self-study”, Belarusian State University National Institute for Higher Education.
  • 2005 – “Fundamentals of pedagogical measurement theory and methodology” Belarusian State University National Institute for Higher Education.
  • 2007 – “The Common European Framework for Language Competences and its implementation in the European Language Portfolio”, Minsk State Linguistic University.
  • 2009 – “Innovative social techniques for teaching foreign language communication”, Minsk State Linguistic University.
  • 2012 – “Technologies for the design of e-learning materials”, Belarusian State University National Institute for Higher Education.
  • 2015 – “Theoretical and practical aspects of translation training”, Minsk State Linguistic University.
  • 2016 – “Media Workshop of a University Teacher”, Belarusian State University Centre for Education Development.
  • 2021 – “The content and organisation of the monitoring and evaluation activities of a foreign language teacher in a higher education institution”, Minsk State Linguistic University.
  • 2022 – “Implementation of new approaches to internal quality management system auditing in accordance with STB ISO 19011-2021. Guidelines for auditing management systems”, Belarusian State University.
  • 2022 – The 4th Winter School on Translation and Interpreting, St Petersburg University.
  • 2023 – “Assessment and audit of the quality management system of an educational institution. Practical implementation of STB ISO 19011-2021”, Belarusian State University.

Social and public activity:

  • 2009-2015 – responsible for the organisation of the teaching process in the academic disciplines of the English Language Department for the Humanitarian Faculties for students of the Faculty of History of the Belarusian State University.
  • 2015 – till now – Deputy Head for the Quality Management System of the Department of Translation Theory and Practice, Faculty of Sociocultural Communications, Belarusian State University.
  • 2016- till now – member of the organising committee and editor-in-chief of the proceedings of D.O. Polovtsev International Scientific and Educational Form of Young Translators “Linguistic Personality and Translation” /«Языковая личность и перевод».
  • 2018-present – member of the organising committee of the International Literary Translation Contest “Flowers from Foreign Fields” / «Кветкі з чужых палеў»
  • 2022-present – Quality Management Commissioner of the Faculty of Sociocultural Communications

Awards and honorary titles:

  • 2014 – Acknowledgements from BSU
  • 2019 – Certificate of Merit from BSU

Scientific interests:

Language contact, lexicology, semasiology, sociolinguistics, linguistic translation studies.

Courses taught:

Publications:

  1. Воробьева, С.В. Семантический аспект ассимиляции иноязычных заимствований как способ пополнения словарного состава английского языка // Словообразование и номинативная деривация в славянских языках: Материалы VII Междунар. науч. конф., 14‑15 апреля 2000 г., Гродно / Отв. ред. А.В. Никитевич. – Гродно: ГрГУ, 2000. – С. 18‑21.
  2. Воробьева, С.В. Тематическое распределение заимствованной лексики в свете межсоциумной коммуникации // Германский и славянский миры: взаимовлияние, конфликты, диалог культур (история, уроки, опыт, современность): Материалы науч.-теор. конф., Витебск, 6‑8 декабря 2001 г. / Мин. обр. республики Беларусь. Витебский гос. ун-т им. П.М.Машерова. – Витебск: Изд-во ВГУ им. П.М. Машерова, 2001. – С. 414‑417.
  3. Воробьева, С.В. Изменение лексического фона слова в процессе заимствования (на материале компьютерной терминологии) // Культура мовы i грамадства: Матэрыялы мiжнар. навук.-практ. канф., Мiнск, 5‑6 снежня 2002 г. – Мн.: БДПУ, 2002. – С. 25‑27.
  4. Воробьева, С.В. О влиянии англоязычных заимствований на функционирование исконной лексики русского языка // Русский язык: система и функционирование: Материалы междунар. науч. конф., Минск, 17‑18 апреля 2002 г. В 2 ч. / Отв. ред. И.С.Ровдо. – Мн.: БГУ, 2002. – Ч. 2. – С. 99‑102.
  5. Воробьева, С.В. Словарные пометы как один из маркеров прагматического освоения заимствованной лексики // Форма, значение и функции единиц языка и речи: Материалы докл. междунар. науч. конф., Минск / Беларусь 16‑17 мая 2002 г.: В 3 ч. / Отв. ред. Н.П. Баранова; А.В. Зубов, З.А. Харитончик, Е.Г. Задворная и др. – Мн.: МГЛУ, 2002. – Ч. 1. – С. 141‑143.
  6. Воробьева, С.В. Социальные аспекты взаимодействия русского и английского языков в новейший период // Язык и социум: Материалы VМеждунар. науч. конф., Минск 6‑7 декабря 2002 г. В 2 ч. / Редкол.: Л.Н. Чумак (отв. ред.) и др. – Мн.: РИВШ БГУ, 2003. – Ч. 1. – С. 95‑98.
  7. Воробьева, С.В. О роли корреляций заимствованной и исконной лексики в газетном тексте (на материале англицизмов в русском языке) // Текст в лингвистической теории и в методике преподавания филологических дисциплин: Материалы II Междунар. науч. конф., Мозырь 26‑27 марта 2003 г.: В 2 ч. / Отв. ред.: С.Б.Кураш, О.И.Ревуцкий, В.Ф.Русецкий. – Мозырь: УО «МГПУ», 2003. – Ч. 1.– С. 130‑132.
  8. Воробьева, С.В. Словарное толкование как формальный критерий семантического освоения заимствования // Наука и образование в условиях социально-экономической трансформации общества: Материалы VIII междунар. науч.-метод. конф.– Мн.: ЗАО «Современные знания», 2005. – Ч. – С. 266‑268.
  9. Воробьева, С.В. О роли безэквивалентных заимствований в преобразовании семантики исконных слов принимающего языка // Номинация и дискурс: Материалы междунар. науч. конф., Минск 8‑9 ноября 2006 г.: В 2 ч. / Отв.ред.: З.А.Харитончик, Е.Г.Задворная и др. – Минск: МГЛУ, 2006. – Ч. 1. – С. 111‑112.
  10. Воробьева, С.В. Фонетическая и графическая ассимиляции новейших англицизмов в русском языке // Идеи. Поиски. Решения: Материалы I Респ. науч.-практ. конф., Минск, 28 марта 2008 г.: в 2-х т. Бел. гос. ун-т / редкол.: Н.Н. Нижнева (отв. редактор) [и др.]. – Минск: БГУ, 2008. – Т. 1. – С. 15‑18.
  11. Воробьева, С.В. Стилистическая принадлежность англицизмов в русском языке // Язык и дискурс в статике и динамике: тезисы докл. Междунар. науч. конф., Минск, 14‑15 ноября 2008 г. / ред. колл.: З.А. Харитончик (отв. ред.), А.М. Горлатов [и др.] – Минск: МГЛУ, 2008. – С.83‑84.
  12. Воробьева, С.В. Тестирование как форма контроля самостоятельной работы студентов по иностранному языку // Управление самостоятельной работой студентов по иностранному языку в вузе: сб. материалов III Междунар. науч.-практ. конф., Новополоцк, 18‑19 ноября 2008. – Новополоцк: ПГУ, 2008. – С. 134‑138.   
  13. Воробьева, С.В. Престиж языка и языковое взаимодействие // Преподавание иностранных языков в вузах нефилологического профиля: материалы Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 27‑28 ноября 2009 г. / отв. ред. Л.В.Хведченя; О.И. Васючкова [и др.]. – Минск: Изд. центр БГУ, 2010. – С. 288‑290.
  14. Воробьева, С.В. Родоопределение новейших англицизмов-существительных в русском языке // Мир языков: ракурс и перспектива: материалы Междунар. науч.-практ. конф., Минск, БГУ, 22 апреля 2010 г. / отв. ред. Н.Н. Нижнева. – Мн.: БГУ, 2010. – C. 12‑15.
  15. Воробьева, С.В. Роль социального статуса билингвов в контакте русского и английского языков / С.В. Воробьева // Предпринимательство в Беларуси: опыт становления и перспективы развития : материалы VIII Международной науч.-практ. конф., Минск, 12 апреля 2011 г. / Ин-т предпринимат. деят.; редкол. В.Л.Цыбовский, В.В. Шевердов, И.С. Солодуха и др.; под общ. ред. В.Л. Цыбовского. – Минск : БГПУ, 2011. – С. 176‑177.
  16. Воробьева, С.В. Семантические принципы вхождения заимствований в лексическую систему принимающего языка / С.В. Воробьева // Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучения иностранным языкам = Мiжкультурная камунiкацыя i прафесiйна арыентаванае навучанне замежным мовам: материалы V Международ. науч. конф., посвящ. 90-летию образования Белорус. гос. ун-та,. Минск, 28 октября 2011 г. / редкол.: В.Г. Шадурский [и др.]. – Минск : Изд. центр БГУ, 2011. – С. 35‑36. 
  17. Воробьева, С.В. Отношение общества к иноязычным заимствованиям как фактор языкового взаимодействия / С.В. Воробьева // Предпринимательство в Беларуси: опыт становления и перспективы развития : материалы IX Международ. науч.-практ. конф., Минск, 10 апреля 2012 г. / Ин-т предпринимат. деят.; редкол. В.Л.Цыбовский, В.В. Шевердов, И.С. Солодуха [и др.]; под общ. ред. В.Л. Цыбовского. – Минск : БГПУ, 2012. – С. 216‑217.
  18. Воробьева, С.В. Грамматическая ассимиляция англицизмов-прилагательных в русском языке / С.В. Воробьева // Актуальные проблемы современных наук – 2013 : материалы VIІI Международной научно-практической конференции = Aktualne problemy nowoczesnych nauk — 2013 : Materiały IX Międzynarodowej naukowi-praktycznej konferencji. – Volume Filologiczne nauki. – Przemyśl : Nauka i studia – Str. 59‑61.
  19. Воробьева, С.В. Использование он-лайн переводчика в работе с профессионально ориентированным текстом: зло или благо / С.В. Воробьева // Преподавание иностранных языков в условиях интернационализации образования : материалы Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 1‑2 февраля 2013 г. / Редкол. Н.В. Попок [и др.]. – Минск : БГЭУ, 2013. – С. 171‑173.
  20. Воробьева, С.В. Место новейших англицизмов в идеографической классификации лексики русского языка / С.В. Воробьева // Наука и образование в современном мире : материалы международной научно-практической конференции, Караганды, 21-22 февраля 2014 г. / Карагандинский университет «Болашак»; ред. колл.: Қ.Н.Меңлібаев (отв. ред.), Г.М.Рысмагамбетова [и др.]. – Том 7. Актуальные проблемы литературоведения и языкознания. – Караганды : РИО «Болашак-Баспа», 2014. – С. 103‑106.
  21. Воробьева, С.В. Тенденции словообразования русского языка в связи с заимствованием англицизмов / С.В.Воробьева // Предпринимательство в Беларуси: опыт становления и перспективы развития : материалы XI Международ. науч.-практ. конф., Минск, 10 апреля 2014 г. / Ин-т предпринимат. деят.; ред. колл.: В.Л. Цыбовский, В.В. Шевердов, И.С. Солодуха [и др.]; под общ. ред. В.Л. Цыбовского. – Минск : Ковчег, 2014.  – С. 208‑209.
  22. Воробьева, С. В. Англицизмы в текстах СМИ на белорусском и русском языках / С. В. Воробьева // Национальные культуры в межкультурной коммуникации : сборник материалов I Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 14–15 апреля 2016 г. : в 2 ч. / М-во образования Респ. Беларусь, Белорус. гос. ун-т, Фак. социокультур. коммуникаций; под. ред. Э. А. Аристовой. – Минск, 2016. – Ч. 2. – С. 83‑91. 
  23. Воробьева, С. В. Влияние заимствований на структуру лексической системы принимающего языка / С. В. Воробьева // Профессиональное иноязычное образование: проблемы и перспективы : материалы Республиканской научно-практической конференции, Брест, 30 января 2015 года / [редколлегия: Н. А. Тарасевич и др.]. – Брест : Альтернатива, 2015. – С. 99-103.
  24. Воробьева, С. В., Шарай, Е. А. Частотность употребления англицизмов в текстах газет на белорусском и русском языках / С.В. Воробьева, Е.А. Шарай // Предпринимательство в Беларуси: опыт становления и перспективы развития: материалы XII Международной научно-практической конференции, Минск, 17 апреля 2015 г. / Ин-т предпринимат. деят.; под общей редакцией В.Л. Цыбовского. – В 2 частях. Часть 2 Экономическое образование и современные педагогические технологии. – Минск : Ковчег, 2015. – С. 65‑66.
  25. Воробьева, С. В. Способы фиксации оценки в словарях для изучающих английский язык (на материале имен существительных) // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : сборник материалов Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 23–24 октября 2015 г. / М-во образования Респ. Беларусь, Белорус. гос. ун-т, Фак. социокультур. коммуникаций; под. ред. О. И. Уланович. – Минск : Колорград, 2015. – С. 133‑135. 
  26. Воробьева, С. В. Прилагательные с оценочным значением в современном английском языке / С. В. Воробьева // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : сборник материалов II Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 17–18 ноября 2016 г. / редкол. : О. И. Уланович (отв. ред.), О. В. Лапунова, В. В. Криворот. – Минск : Изд. центр БГУ, 2017. – С. 86‑88. 
  27. Воробьева, С. В. Изменение национально-культурной информации всемантике слова в процессе заимствования / С. В. Воробьева // Наука и образование в современном мире  материалы международной научно-практической конфкеренции, Караганды, 24 февраля 2017 г.. / редкол.:: К.Н. Менлибаев (гл. ред.) [и др.]. – Караганды : РИО «Болашак-Баспа», 2017. – Том 5 : Современная языковая ситуация в полиязычном мире. – C. 43‑45.   
  28. Воробьева, С.В., Пилецкая, О.В. Виды компрессии в сообщениях Твиттера на английском языке / С.В. Воробьева, О.В. Пилецкая // Условия и факторы развития предпринимательской инициативы: белорусский и зарубежный опыт: материалы ХIVМеждународной научно-практической конференции, Минск, 12 мая 2017 г. – Минск :Ковчег, 2017. – С. 174-178.
  29. Воробьева, С.В. Оценка в семантике сложных слов английского языка как составляющая межкультурной коммуникации / С.В. Воробьева // Условия и факторы развития предпринимательской инициативы: белорусский и зарубежный опыт: материалы ХIVМеждународной научно-практической конференции, Минск, 12 мая 2017 г. – Минск :Ковчег, 2017. – С. 171-1
  30. Воробьева, С.В., Жданович, С.Т. Отражение особенностей языковой личности политика в переводе / С.В. Воробьева, С.Т.Жданович // Актуальные проблемы гуманитарного образования : материалы IV Международной научно-практической конференции, Минск, 19‑20 октября 2017 г.. / редкол.: О.А. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : Изд. центр БГУ, 2017. – С. 201‑210.    
  31. Воробьева, С. В. Структурно-семантические особенности сокращений-неологизмов в современном английском языке / С. В. Воробьева // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 25-26 окт. 2018 г. / Белорус. гос.ун-т ; редкол.: О. И. Уланович (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2018. – С. 89-94.
  32. Воробьева, С. В. ЛЕКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ЭКСПРЕССИВНОСТИ В ТЕКСТАХ ВЫСТУПЛЕНИЙ ПОЛИТИКОВ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США / С. В. Воробьева, Е. Д. Котова // Правовестник. – 2018. – № 2 (4). – С. 29-32.
  33. Воробьева, С.В. Новейшие англицизмы во французском языке: реальна ли угроза? // Языковая личность и эффективная коммуникация в совре-менном поликультурном мире : материалы V Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 20-летию основания каф. теории и практики перевода фак. социокультур. коммуникаций Белорус. гос. ун-та, Минск, 24–25 окт. 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. С. 100-106.
  34. Воробьева, С.В. Заимствования-неологизмы как результат контакта английского и французского языков / С.В. Воробьева // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы VI Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 29–30 окт. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 56–60.