Head of the Department of Translation Theory and Practice – Tatsiana V. Nikitsenka, PhD in Philology, Associate Professor.
Deputy Head for Academic Affairs – Elena I. Tsvirko, Senior Lecturer.
Deputy Head for Research Work – Vladimir N. Vassilina, Senior Lecturer.
Deputy Head for Students’ Research Work – Viktoria V. Sergeeva, PhD in Philology, Associate Professor.
Deputy Head for Educational Affairs – Tatyana L. Kondratenko, Senior Lecturer.
Deputy Head for the Quality Management System of the Department of Translation Theory and Practice, Quality Management Commissioner of the Faculty of Sociocultural Communications – Sviatlana V. Varabyeva, PhD in Philology, Associate Professor.
Responsible for Managing the Department Website Content and Social Media – Sabina G. Milko, Lecturer.
Trade Union Representative at the Department – Alla V. Gontcharik, Senior Lecturer.
The Department of Translation Theory and Practice was established in 1999. For over 20 years it has been successfully providing training in English as a foreign language. Currently, the Department of Translation Theory and Practice is in charge of the bachelor programs “Modern Foreign Languages (in Translation)” and “Translation Studies (with languages indicated)” and offers teaching and research expertise in a variety of areas, with particular strengths in lexical semantics, lexical typology, pragmatics, discourse analysis, translation strategies.
The Department of Translation Theory and Practice organizes yearly research events: international literary translation contest “Flowers from Foreign Fields”, international scientific and practical conference “Linguistic Personality and Effective Communication in the Contemporary Multicultural World”, international scientific and educational forum of young translators and interpreters named after D.O. Polovtsev “Linguistic Personality, Translation and Interpreting”.
Our graduates gain extensive knowledge of foreign languages (English and German). Through training in communication and analytical skills, they prepare for the career they choose. A graduate will be able to do a translation of necessary materials, will be able to work as an interpreter at exhibitions, conferences, symposia and other international events, will possess the skills of arranging and conducting business negotiations with foreign partners and making out relevant documentation.
Within the framework of extracurricular translation practice, our students assist in organizing and conducting international research, cultural and sports events by performing as translators and interpreters. The Department of Translation Theory and Practice supervises and encourages students to take part in numerous research activities.
Аddress: Minsk, 5 Kurchatov Street, Room 718.
tel .: +375 17 2095873
e-mail: kafedra.perevoda@bsu.by