кафедра
немецкого языка

 Супринович Оксана Евгеньевна

Кафедра
немецкого языка
Должность
старший преподаватель,
ответственный за идеологическую и воспитательную работу
Контакты
тел.: +375 17 209-53-41, e-mail: 1ksjuscha@tut.by

Информация

Образование:

с 01.09.1993 по 31.06.1998 – учёба в Минском государственном лингвистическом университете(факультет немецкого языка); специальность немецкий и английский языки;
с 01.09.2010 по 31.06.2011 – магистратура Минского государственного лингвистического университета по специальности 10.02.19. «Теория языка»; присвоена степень магистра филологических наук;
с 01.11.2012 по 31.10.2015 – аспирантура Белорусского государственного университета, специальность 10.02.20. «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание»; присвоена научная квалификация «Исследователь» в области 10.02.20. «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».

Работа:

С 2002 по 2013 гг. работала в должности преподавателя немецкого языка на кафедре немецкого языка. С 2013 г. – старший преподаватель кафедры немецкого языка гуманитарного факультета Белорусского государственного университета.

Стажировки:

c 14.05.2007 по 19.05.2007 – Республиканский Центр Интернет-образования «Технологии разработки учебных материалов в ИТКП e-University»;
с 14.01.2008 по 26.01.2008 – МГЛУ «Немецкий язык»;
с 16.11.2009 по 20.11.2009 – МГЛУ «Проблемы перевода и межкультурная коммуникация»;
с 23.11.2009 по 04.12.2009 – МГЛУ «Дикция и голосоведение в профессиональной деятельности преподавателя иностранного языка»;
февраль 2009 по июнь 2009 – Институт им. Гете, интернет-курс «Права вождения по мультимедиа I».

Полезные материалы:
Научные интересы:

контрастивная лингвистика, языковая семантика, славянские и германские языки, этнолингвистика.

Читаемые курсы:
Публикации:
  1. Супринович, О.Е. К проблеме «ложных друзей переводчика» в белорусском и немецком языках / О.Е. Супринович О.Е // Актуальные вопросы германской филологии и методики преподавания иностранных языков: материалы XVIII Респуб. науч.-практ. конф. в 2 ч. Ч. 1, Брест, 28 февраля 2014 г. / Брест. гос. ун-т имени А.С. Пушкина; редкол.: В.Ф. Сатинова [и др.]. – Брест: БрГУ им. А.С. Пушкина, 2014. – С.59
  2. Супринович, О.Е. Лексические параллели в белорусском и немецком языках / О.Е. Супринович // Вест. Полоц. гос. ун-та. Сер. А. Гуманитарные науки. – 2014. – № 10. – С. 116-120.
  3. Супринович, О.Е. Заимствованные лексические параллели в белорусском и немецком языках / О.Е. Супринович О.Е // Актуальные проблемы гуманитарного образования: материалы I Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 10-летию гуманитар. фак. БГУ в 2 ч. Ч. 2, Минск, 1-3 октября 2014 г. / редкол.: О.В. Дубровина [и др.]. – Минск: Изд. центр БГУ, 2014. – С. 92-95.
  4. Супринович, О. Е. К проблеме квазиинтернациональной лексики (на материале белорусского и немецкого языков) / О. Е. Супринович // Вест. Минск. гос. лингв. ун-та. Сер. 1. Филология. – 2014. – № 6 (73). – С. 57-64.
  5. Супринович, О. Е. Способы типологизации белорусско-немецких ложных друзей переводчика / О. Е. Супринович // Весн. Гродз. дзярж. ўн-та імя Янкі Купалы. Сер. 3. Філалогія. Педагогіка. Псіхалогія. – 2015. – № 1 (190). – С. 69-76.
  6. Супринович, О.Е. Содержательная классификация немецко-белорусских межъязыковых параллелей / О.Е. Супринович О.Е // I Веснянi науковi читання: материалы Междунар. науч.-практ. конф., Киев, 30 июня 2015 г. – К.: Центр науковых публiкацiй, 2015. – С. 77-80.
  7. Супринович, О.Е. Функционально отличные лексические параллели в белорусском и немецком языках / О.Е. Супринович О.Е // Вопросы филологииипереводоведения: сб. науч. ст. / Чуваш. гос. пед. ун-т ; отв. ред. Н. В. Кормилина, Н. Ю. Шугаева. – Чебоксары : Чуваш. гос. пед. ун-т, 2015. – С. 62-66.
  8. Супринович, О.Е. К вопросу исследования параллельной лексики в неблизкородственных языках (на примере белорусских и немецких межъязыковых лексических параллелей) / О.Е. Супринович О.Е // Научная весна 2016 : материалы III (LXVII) Междунар. науч.-практ. конф., Киев, 25марта 2016 г. – Горловка : ФЛП Пантюх Ю.Ф., 2015. – С. 25-27. 
  9. Супринович, О.Е. Способы классификации германизмов в белорусском языке / О.Е. Супринович // Язык, перевод и межкультурная коммуникация: вопросы теории и практики преподавания:сб. науч. ст. / Минск. гос. лингв. ун-т ; редкол.: М. Г. Богова (отв. ред.), Т. В. Бусел, Н. П. Грицкевич. – Минск : РИВШ, 2016. – С. 236-244. 
  10. Супринович, О.Е. Генетическая несвязанность слов как один из факторов возникновения ложных друзей переводчика (на материале белорусских и немецких межъязыковых лексических параллелей) / О.Е. Супринович // Современные проблемы филологиии методики преподавания иностранных языков: сб. науч. ст. / Астрахан. гос. ун-т ; отв. ред. Т. А. Бударина,  Н. С. Степкин, О. Н. Кошелева, А. Н. Чурушкина. – Астрахань : Астрахан. гос. ун-т, Издательский дом «Астраханский университет», 2016. – С. 23-27
  11. Супринович О.Е. Ложные друзья переводчика в практике преподавания иностранного языка / О.Е. Супринович // Лингвистика, лингводидактика, лингвокультурология: актуальные вопросы и перспективы развития : материалы I Респ. науч.-практ. конф. с междунар. участием, Минск, 23-24 февр. 2017 г. / редкол.: О. Г. Прохоренко (отв. ред.) [и др.]. – Минск : Изд. центр БГУ, 2017. – С. 46–48.
  12. Немецкий язык для студентов-заочников. Гуманитарные и естественные специальности = Deutsch für Fernstudenten. Geistes- und Naturwissenschaften: учеб.-метод. / сост.: В.Н. Кирись [и др.]; под ред. М.А. Черкаса. — Минск: БГУ, 2010. — 495 с.